Note: Votre navigateur n'affiche pas correctement ce site parce qu'il s'agit d'une version relativement ancienne d'un navigateur ou parce qu'il ne respecte pas les standards généralement préconisés pour les pages web. Pour en savoir plus lisez nos notes de conception.

 
[Luxembourg 2005 Présidence du Conseil de l'Union européenne]
 English version        
 

Chemin de navigation : Accueil > Actualités > Discours > Janvier 2005 > Discours de Jean-Claude Juncker lors du sommet de l’ASEAN

Discours
Discours de Jean-Claude Juncker lors du sommet de l’ASEAN

Date du discours : 06-01-2005

Lieu : Djakarta

Orateur : Jean-Claude Juncker

Domaine politique : Affaires générales et Relations extérieures


Monsieur le Président,

Excellences,

J’ai l’honneur de prendre la parole au nom des 25 Etats membres de l’Union européenne et je souhaiterais saluer l’initiative qu’a pris l’ASEAN d’organiser cette conférence en ce moment difficile.

Je suis ici parce que l’Europe est avec vous. Je suis ici parce que vos victimes sont nos victimes, parce que votre peine et votre souffrance sont les nôtres.

Les tsunamis ont touché en tout 11 pays et ont laissé derrière eux  un arc de destruction allant de l’Asie à la Corne de l’Afrique. L’ampleur de cette catastrophe est telle qu’elle défie l’entendement avec plus de 150 000 personnes présumées mortes. Des milliers de personnes ont disparu, beaucoup plus encore sont gravement blessées et des millions ont perdu leur toit. Nous éprouvons de la peine pour les morts et pleurons tout particulièrement la perte de dizaines de milliers d’enfants. Une génération entière est devenue victime de cette catastrophe. Le nombre exact de victimes ne sera probablement jamais connu, en raison notamment du nombre de personnes happées par les flots. Dans quelques unes des régions les plus reculées, des villages entiers ont disparu sous les vagues.

Monsieur le Président,

Excellences,

En pleurant les morts, nous ne devons pas oublier les survivants et la situation épouvantable qui est la leur. Notre devoir est à présent de les aider à faire face aux menaces de plus en plus importantes auxquelles ils sont confrontés.

Dans ce contexte, je tiens à louer la réponse déterminée fournie par vous personnellement mais aussi par vos concitoyens et autorités. Au nom des Etats membres de l’UE, permettez-moi également de vous remercier pour la générosité et l’assistance que vous avez apportées aux familles européennes dans la recherche de ceux qui leur sont chers.

La tâche qui vous attend est immense. Vos capacités de secours sont proches de leurs  limites. Les moyens de communication, les routes et les infrastructures médicales ont été fortement endommagées, les maladies sont devenues une menace réelle.

Aujourd’hui, 11 jours après la catastrophe, il est déjà évident que les conséquences pour la région elle-même vont bien au-delà de la tragédie humaine immédiate.

L’Europe est sous le choc et attristée par la perte tragique de vies humaines, par la  destruction étendue et massive. Tant d’existences détruites, tant d’espoirs envolés, tant de rêves brisés: la tragédie est immense.

J’aimerais souligner l’impressionnant élan de solidarité de nos citoyens, nos organisations non gouvernementales et nos gouvernements. Leur attitude ne reflète pas seulement la préoccupation pour la peine ressentie en Europe-même. C’est avant tout l’expression d’un sincère sentiment de compassion pour les populations de vos pays.

Trois minutes de silence ont été observées hier à midi dans tous les Etats membres de l’UE. Les drapeaux des édifices gouvernementaux ont été mis en berne durant toute la journée en commémoration des victimes de la catastrophe et en signe de solidarité avec les populations des pays concernés.

L’Union européenne et ses Etats membres joignent leurs efforts à ceux de vos pays et à ceux des organisations internationales, afin de faire tout leur possible pour apporter de l’assistance et du soulagement aux victimes et à leurs familles. Ils ont déjà fourni une première contribution substantielle pour l’assistance d’urgence, mais également pour la réhabilitation et la reconstruction. Un montant total de 1,5 milliards d’euros, près de 2 milliards de dollars, ont été promis par les Etats membres de l’Union européenne et la Commission jusqu’à hier.

Une réunion extraordinaire des ministres de l’UE se tiendra demain à Bruxelles qui se concentrera sur les prochaines étapes à entreprendre par l’UE dans ses efforts pour assister la population de vos pays. Elle fournira également l’occasion de se pencher à la fois sur les besoins immédiats, tels que le matériel médical, et sur les défis à plus long terme tels que les aspects touchant à la prévention, la réhabilitation et la reconstruction. L’UE recommande aux membres de l’ASEAN de mettre en place dans la région un système d’alerte précoce, dont la nécessité s’est révélée si cruellement. Soyez assurés que l’Union européenne fera tout ce qui est en son pouvoir pour contribuer à la mise en place d’un système efficace. Ce point figure en bonne place sur l’ordre du jour de la réunion des ministres de l’UE de ce vendredi.

Les ministres entendront également un rapport du ministre luxembourgeois de la Coopération et de l'Action humanitaire, Jean-Louis Schiltz, et du Commissaire européen Louis Michel, qui ont visité certaines des régions les plus sévèrement touchées par le tsunami et qui ont rencontré les autorités locales et les organisations internationales afin d’évaluer les efforts d’assistance en cours de même que les besoins qui subsistent. Le Directeur exécutif de l’UNICEF participera à cette réunion en tant que représentant du système des NU, ainsi que, plus spécialement les principaux représentants de l’OCHA (bureau de coordination des affaires humanitaires) et de l’OMS, avec lesquels l’UE collabore étroitement.

A cet égard, je voudrais souligner l’importance que l’UE attache à l’action de l’ONU, à ses différentes agences et aux institutions financières internationales. Face à un défi d’une telle cette ampleur, il est tout à fait naturel de faire appel à l’ONU, à sa légitimité et à son expertise pour assumer le rôle de coordinateur général.

L’UE soutient l’invitation du Secrétaire général de l’ONU à répondre avec générosité à l’appel d’urgence consolidé (« Consolidated Emergency Appeal ») qui vient juste d’être lancé. La réunion des ministres de l’EU de demain fournira également l’occasion de décider de la contribution de l’Union européenne et de ses Etats membres, qui sera annoncée au cours de la conférence des donateurs du 11 janvier prochain à Genève.

L’UE prépare un paquet additionnel significatif d’aide financière, comprenant de l’aide humanitaire autant qu’un financement de la reconstruction. Le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso donnera des explications sur la réponse supplémentaire qu’apportera l’Union européenne.

Une autre décision qui devra être prise dans les prochaines semaines est celle de l’allègement de la dette, sur les plans bilatéral et multilatéral, pour les pays touchés. Ces pays auront vraiment besoin de toutes les ressources financières à leur disposition pour pouvoir aller de l’avant dans la reconstruction.

Je recommande également que nous nous penchions sur la proposition du Président français, Jacques Chirac, de mettre sur pied, aux niveaux européen et international, une force de réponse humanitaire rapide permettant de faire face à des catastrophes naturelles comme celle qui touche actuellement vos pays.

Monsieur le Président,

Excellences,

Il est important de participer à l’aide immédiate, mais la réhabilitation et les efforts de reconstruction à long terme sont tout aussi importants et devraient se mettre en place immédiatement. C’est pourquoi le soutien à la région touchée par le tsunami ne devrait pas être envisagée uniquement à court terme.

A cet égard, l’idée avancée par le chancelier allemand Gerhard Schröder sur l’exploration des possibilités d’initier des partenariats entre des régions et des villes en Europe et en Asie comme contribution aux contacts interpersonnels et une aide et un partenariat à moyen/long terme entre l’Asie et l’Europe est une initiative que je salue tout particulièrement et que je soutiens.

Notre solidarité et notre aide devront être maintenues pendant de longues années encore, car les effets de cette tragédie se feront sentir sur une très longue période. A ce sujet, il est crucial de s’accorder sur un paquet d’assistance à long terme qui assurera la survie financière des pays touchés par la catastrophe et aidera les personnes qui ont tout perdu de reconstruire leur vie.

Soyez assurés que l’UE et ses Etats membres ne tourneront pas le dos à vos populations.




Dernière mise à jour de cette page le : 06-01-2005

Haut de page Haut de page